Военкоры юнармейского медиацентра, отряда военкоров «ФЕНИКС» им. Адмирала П.С. Нахимова, учитель Половникова Анна Александровна с учениками подопечных классов (5А и 6Д) и учитель Куляпин Александр Сергеевич 24.11.24г. - прибыли в музей на Центральном рынке и ПГИК (институт культуры).
Рассказ №1
Рассказывает юнвоенкор Михаил Бусырев:
Провел экскурсию для учеников 135 - й школы заведующий музеем историк, краевед Денис Думлер.
Он рассказал ребятам про русский быт и торговлю на протяжении двух, даже трёх столетий. Как всегда, уделил внимание замечательной коллекции фотографий дореволюционной Перми. Рассказал про наиболее значимые памятники архитектуры нашего города, как сохранившиеся так и увы, исчезнувшие.
Вообще, каждый на рынок идёт за чем-то своим: рыбой, ягодами, капустой...
На рынке можно, оказывается, не только рыбку купить, но и посетить настоящий уютный музей. Но и удивиться! Удивиться музейными коллекциями! Например, механическим дореволюционным приспособлением для получения крахмала из картофеля, огромным самоваром с ручным приводом, минеральной водой из еще социалистической Венгрии и Украины.
В этом музее можно не только посетить выставку дореволюционных картин нашей родной Перми, или познакомится с жизнью и бытом русских людей на протяжении двух столетий, но и прекрасно провести время. Можно петь русские песни, примерить на себе настоящую крестьянскую рубаху из льна, поработать на старых пишущих машинках, познакомится с историей развития пермского медицинского образования на Урале, почитать книги по родной истории и многое другое.
Денис Думлер — один человек в музее, он и заведующий и экскурсовод, но не просто рассказывает о коллекциях, вверенных ему, но и возвращает посетителя к мысли о том, что все эти предметы когда-то были составной частью нашего быта, привнося в повседневность живые краски к любому русскому празднику. Например, целый хоровод матрёшек – не просто красивых куколок, но добрых помощниц в хозяйстве – сахарниц, солонок, ёмкостей для чая и пряностей. Он может рассказать и о Хохломе и о художниках из Жостова, с именами которых связан «золотой век» промысла.
Военкоры юнармейского медиацентра, отряда военкоров «ФЕНИКС» им. Адмирала П.С. Нахимова, после посещения музея на Центральном рынке отправились на значимое мероприятие «Судьбы связующая нить...», посвященное памяти пермского фольклориста и педагога Жанны Геннадьевны Никулиной, 50-летию первой фольклорной студенческой экспедиции под руководством Ж. Г. Никулиной, 100-летию Пермского музыкального колледжа.
Рассказ №2
Мир «самобытников», для которых кисти и краски – не профессия, а способ познания человека — и это надо раскрыть посетителям, это очень важно и нужно молодёжи. И Денис Думлер посвящает посетителей — молодых людей, т. е. Погружает детей да и студентов в этот таинственный мир быта.
Мы побывали в музее по приглашению Дениса Думлера, но это и большая, главная заслуга создателя музея. Благодаря идее Реваза Дорофеевича Шенгелии открылись «ворота» музейного пространства.
Среди большого количества экспонатов частного музея, всех порадовала большая коллекция фотографий исторических домов нашего родного Прикамья! А многие дома нужно сберечь! Денис ведёт большую работу по сохранению пермской архитектуры, истории и культуры.
Посетители музея только здесь могут подержать в руках старинные предметы. И поиск новых смыслов наводит на мысль о том, что наши предки видели в искусстве прежде всего красоту, способную сделать жизнь не только ярче или удобнее, но ещё и безопаснее как в прямом смысле, так и в переносном, восходящем к глубокой древности.
Рассказ №3
Очень важно и знать фольклор. Его представили в Пермском институте культуры на «Молодежной вечерке». Там исполняли песни, водили хороводы, плясали кадрили. Значимое мероприятие «Судьбы связующая нить...», посвященное памяти пермского фольклориста и педагога Жанны Геннадьевны Никулиной. Там прошла и конференция «Учитель – ученик. Актуальные вопросы изучения и сохранения традиционной народной культуры».
Фольклор – это один из видов народного творчества, выражающийся в виде сказок, музыкальных произведений, частушек и т.д. Характерной особенностью некоторых из видов фольклора является отсутствие автора как такового. Он формируется путем передачи определенных знаний из поколения в поколение и в конечном счете может представлять собой как оконченное творческое (устное, музыкальное) произведение, так и его задатки. Характерным признаком фольклора и его определяющей чертой является коллективность творчества.
Определяющей темой этого праздника стали связующие нити людей, из которых плетется неповторимое полотно нашей жизни. Невидимая связь существует с теми, кто нам дорог и близок, с теми, кого мы любим. Мы связаны с родными нам людьми тончайшими нитями, незримыми, но ощутимыми. Недаром в народе их называют семейными узами. Вначале наша жизнь — это пряжа. Пряжа превращается в нить, которая наматывается на веретено, соединяется с другими, и постепенно становится холстом, на котором кропотливыми стежками радости и печали, потерь и обретений мы создаем свой уникальный жизненный узор.
Рассказ №4
Пермь во все времена считался городом с развитой торговлей, как минимум, потому что располагается он на Каме — важном торговом пути России. И если углубляться в различные периоды истории, то легко можно найти аналогию с современностью. Здесь можно узнать как советский период повлиял на современные принципы торговли.
"Музей истории торговли " находится на Центральном рынке в Перми и ведёт свой отсчёт с 2013 года. Но посетить музей, с интересным и ярким рассказом и показом от истинного патриота г. Перми, человека увлечённо го историей города, купечества и торговли Денисом Думлером — нам удаётся уже «по звонку».
На небольшом пространстве музея представлена история зарождения купечества Перми, история рынков губернского этапа города и уже советских времён. Интересна коллекция самоваров, чья родина по преданию наша пермская земля. В музее много экспонатов советского быта - телефоны, телевизоры, аппараты для кинопоказа. Словом, лучше каждый раз их увидеть вновь!
Увидеть много интересного, старинного, забытого, милого сердцу. Это прекрасная коллекция самоваров, патефонов, фотовыставка видов Перми, конная упряжь, весы, посуда. Больше всего нас удивили швейная и печатная машины, которым 150 и, наверное, 100 лет — и они работают!
Каждому из нас, посетителю музея, порой интересно вспомнить прошлое, покрутить ручку патефона, вспомнить кто в семье умеет вязать, шить, вышивать... Александр Сергеевич Куляпин даже вспомнил о конном дворе, горластых петухах за к/т «Кристалл».
Есть фото с выставочного пространства центрального рынка, где много-много всего: это и предметы крестьянского быта, прялки, ухваты, горшки, чугунные вафельницы, и старинные бумажные деньги, инструменты плотника и столяра, крестьянской с/х инвентарь.
Рассказ №5
Фольклор и его воспитательное значение
Культура русского народа богата традициями, которые передаются из поколения в поколение. Именно поэтому сохранились древние традиции и обычаи. Обратиться к истокам поможет фольклор, ведь его содержание - жизнь народа, человеческий опыт, просеянный через сито веков, духовный мир русского человека, его мысли, чувства, переживания.
Процесс познания и усвоения духовного богатства своего народа должен начинаться как можно раньше, с самого рождения. Ребёнок должен впитывать культуру своего народа через колыбельные песни, пестушки, потешки, игры забавы, загадки, пословицы, поговорки, сказки, произведения народного декоративного искусства.
Существует три основных вида фольклора.
- Лирические произведения. К ним относят частушки и различные песни (например, любовные и семейные песни).
- Драматические произведения. Под данным видом фольклора подразумевают такие произведения, которые есть в литературе. К ним относят сказки и разного рода легенды.
- Эпические произведения. Для такого вида жанра характерно наличие повествования от лица автора. Они могут быть самыми разными по объёму. Например, существуют как крупные эпические произведения (сказы, былины и т.д.), так и небольшие (пословицы и поговорки).
Поэтому можно выделить основные жанры фольклора – пословицы, поговорки, песни, загадки, потешки, танец, былина, сказки
Сказка. Они могут передаваться из поколения как устно, так и письменно. В сказке встречаются вымышленные персонажи, а сам сюжет не претендует на достоверность. Примером таких сказок выступают «Волк и Лиса», где в качестве главных героев выступают животные, сказка «Царевна Лягушка», «Гуси Лебеди» и др.
Предание. В отличие от сказок сюжет из преданий является достоверным и рассказывает определенную историю.
Пословица. Для такого вида фольклора характерно наличие определенного ритма и порой рифмы. Оно имеет небольшой объём и скрытый смысл, который доносится читателю. Например, «Крепкую дружбу и водой не разольёшь», «Настоящий друг познаётся в беде», « Нет друга, так ищи, а нашёл — береги».
Традиции – это (от лат. traditio «предание», обычай) — множество представлений, обрядов, привычек и навыков практической и общественной деятельности, передаваемых из поколения в поколение, выступающих одним из регуляторов общественных отношений.
Знание и следование национальным обычаям дают русскому человеку ощущение причастности к своим корням, что очень ценится в традиционной русской культуре. Особо чтимые русские фольклорные традиции ярче всего проявляются в праздничные дни: Масленицу, Пасху, Рождество, Святки, день Ивана Купалы - это особо чтимые праздники, которые относятся к календарным праздникам. Крещение, свадьба и похороны относятся к бытовым обрядовым традициям.
Крещение
Это обязательный в православии обряд, по которому принято крестить, то есть принять в лоно церкви всех новорожденных детей. При обряде крещения должны кроме родителей присутствовать крестные мать и отец, в обязанность которых входило духовное наставление ребенка по мере его взросления. Мать ребенка загодя приготавливала крестильную рубашку и нательный крестик, а крестная мать дарила ребенку иконку с изображением святого покровителя. По православному обычаю ребенка при крещении нарекали именем святого, которое было в Святцах в день крещения ребенка.
Подарки на крестины
Приглашенные на крестины гости дарили ребенку памятные подарки, а родители готовили стол с богатым угощением. Мать ребенка хранила крестильную рубашку, потому что в этой крестильной рубашке крестили всех последующих в семье детей. Когда ребенку исполнялся год, крестная мать дарит ему серебряную или золотую ложечку «на зубок», которая хранилась в семье как семейная реликвия.
Традиции русской свадьбы
Свадебные гулянья обычно происходили между постами, в основном осенью после окончания страды в полях или зимой в так называемый «свадебник» - время от Рождества до Масленицы. После того, как уже определилась пара из будущего жениха и невесты, по традиции проводился Сговор, на котором родители жениха и невесты оговаривали все условия для заключения брачного союза. Родители сговаривались, что они дадут молодым для обзаведения собственного хозяйства, где молодые будут жить. Обряд бракосочетания происходил только через венчание в церкви. Венчаться могли только крещеные и только одного вероисповедания. Если кто-то из будущих супругов исповедовал другую веру, то непременным условием был переход и крещение его в православие.
Гуляние. Для приглашенных гостей готовится щедрое угощение, а гостей перед тем, как усадить за стол вели показывать приданное невесты, что являлось гордостью и символом богатой невесты. Чем больше белья, посуды в приданном, тем богаче считается невеста и тем благосклоннее принимается невестка в семью мужа. Гуляние на русских свадьбах может продолжаться от трех дней до недели.
Рассказ №6
Анна:
- На меня произвела впечатление коллекция самоваров различных форм: в виде банки, амфоры, груши, а также фотографии Перми ХIX века,
швейные и печатные машинки, патефоны, переносные телевизоры, арифмометр, аптечная посуда, каслинское литье.
- Экскурсия начинается в избе русского крестьянина-середняка, который занимался торговлей в конце 19-го - начале 20 века. В ней можно увидеть: сундуки, короба, корыта, солонки, глиняные и чугунные горшки, ухваты и многое другое. Надо сказать, что здесь разрешено фотографировать, примерять и трогать все экспонаты.
В продолжение экскурсии посетителей знакомят с историей появления и развития рынков в Перми. На исторических фотографиях рубежа 18-19 веков видно, где в те времена находились торговые площади чёрного и Сенного рынков.
Среди экспонатов представлены весы рычажные 1911 года с изображением существ русской мифологии, купеческие часы 19 века, ассигнации Российской империи и советские деньги. Одна необычная деталь: в музее можно увидеть бумажные копейки.
Здесь есть сарафаны, прялки, швейные машинки в футлярах, чучела животных, предметы ремесла русского крестьянина и др. На выставке много вещей 90-х годов: значки, кассетные магнитофоны, телевизоры, радио, телефоны, калькуляторы, печатные машинки и многое другое. Также на базе музея работает выставка «Пермь историческая», которая включает в себя несколько десятков фотографий дореволюционной Перми.
Вот она — живая этнография в целях ознакомления с историческим прошлым нашего города, развитием торговли г. Перми. Познавательно, интересно, полезно не только для профориентации, выборе профессии, определении своего призвания, но и для общего развития, расширения кругозора!
Для молодёжи такие знания очень нужны - своя конюшня, швейная и ткацкая мастерские, кузница, в которых используют старинные инструменты.
Прямо в музее начинается охота, потому что есть винтовка - "берданка", чучела зайца, медведя и лесных птиц.
Мы готовы всячески поддерживать деятельность таких патриотов города и Пермского края, как Денис Думлер, потому что деятельность музея направлена на просвещение, прежде всего, молодёжи (!), которая должна изучать историю, культуру, традиции своего родного края!
Большая благодарность Ревазу Дорофеевичу Шенгелии, который дал «зелёный свет» хранителю музея и нашему другу Денису Андреевичу, организатору интересных экскурсий об истории Перми купеческой.
Ознакомление пермяков с историей и культурой нашего Отечества, родного города и края, формирование позитивного образа Перми, именно как города культуры, а не как "каменных джунглей" состоящих из стеклянных "коробок", должны быть главным приоритетом всех настоящих народно - патриотических сил. Достаточно знать историю своего города, выступать на публичных лекциях, проводить субботники, организовывать бесплатные экскурсии по еще сохранившейся исторической части города. К сожалению, ситуация с памятниками старины в Перми, ухудшается. То и дело приходят печальные вести про очередной разваливающийся или снесенный памятник старины. Причем речь уже идет не только про дореволюционные объекты, но и про советские.
Откуда здесь взяться патриотизму среди молодых людей, если взрослые подают им такой пример?
Выражаем огромную благодарность Денису Андреевичу Думлеру за интересную экскурсию!
Рассказ №7
Рождественские колядки.
Что такое обрядовый фольклор с точки зрения религии? Праздник Рождества Христова считается на Руси одним из самых традиционных. Он следует сразу за Новым годом. Принято считать, что как этот праздник проведешь, таким и весь год будет. Рождество иные считают за начало нового года. Это главное русское религиозное событие. 6 января, в канун Рождества, начиналось колядование. Это праздничные обходы домов и квартир с песнями и мешочками, полными зерна. Колядовать идут обычно дети. Каждому хочется получить от хозяев дома пирожок или горсть конфет в ответ на поздравления с праздником.
Ритуал (лат. ritualis — обрядовый, от лат. ritus, «торжественная церемония, культовый обряд») — совокупность обрядов, сопровождающих религиозный акт, или выработанный обычаем или установленный порядок совершения чего-либо; церемониал.
Люди проводят различные ритуалы: Ритуал на крепкое здоровье, излечение от мужских болезней и женских недугов в домашних условиях, на привлечение богатства:
Загово́р (нагово́р, пригово́р, закля́тие, слова́, шепта́ние) — «малые» фольклорные тексты, служащие магическим средством достижения желаемого в лечебных, защитных, продуцирующих и других ритуалах.
Здесь можно выделить самые популярные: Заговор на удачу, на привлечение денег, на укрепление здоровья.
Примета — устойчивая связь двух явлений объективной действительности, одно из которых понимается как знак, а второе — как его толкование, обычно в виде прогноза на будущее; языковая (в виде афоризма, паремии) репрезентация этой связи
Приметы и народные поверья:
Сны, которые снятся в крещенскую ночь, практически всегда сбываются.
- Нельзя лить слезы в день Богоявления (18 января), поскольку человек будет весь год несчастен.
- Ругать кого-то, хвастаться или хвалить также запрещается.
- Нельзя в канун Крещения давать взаймы или выносить хлеб (другие продукты питания), чтобы не испытывать нужды и бедности в течение года.
- Нельзя оставлять свою обувь за дверью квартиры или дома, иначе человек будет сильно болеть.
- Если девушку сватают на праздник Крещения Господня, жить она будет в достатке и в любви.
- Крещенская пурга сулит богатый урожай.
- По народным поверьям считается, что водой, освященной в Крещение, можно снять порчу любой силы и сглаз. Для этого нужно облиться святой водой, произнося при этом такие слова: "Бог родился, в праздник Крещения крестился, прославился именем Христа Спасителя. Как эта холодная вода сейчас стекает с моего тела, так и сильная порча, сглаз недобрый уйдут с меня. Во имя Отца, сына, Святого Духа. Аминь. Аминь. Аминь." Нельзя ничего выносить из дому в ближайшие дни и нельзя никому ничего давать.
- Тот человек, который первым наберет воду из реки или колодца на Крещение, ни в чем не будет нуждаться, его будут переполнять жизненные силы.
- Если в семье разлады и постоянные ссоры, нужно протереть обувь всех домочадцев святой водой, тогда невзгоды покинут дом.
- По народным поверьям считается, что хозяйка, которая нарисует в крещенский сочельник крестики мелом над всеми окнами и дверьми, убережет свое жилище и всех домочадцев от нечистой силы и злых духов.
- Если кто-то сглазил одного из домочадцев или навел сильную порчу на человека, на крещенской воде появится осадок.
- В крещенский вечер хозяйка должна пересчитать все скатерти, которые есть в ее доме, чтобы всегда в жилище было много гостей.
Лейтмотивом нашего образовательного путешествия стала тема историческая.
Поход в музей на ЦР г.Перми был посвящён Кяхтинскому договору о торговле с Китаем: Кяхтинский договор 1727 года устанавливал границу и определял принципы торгового сотрудничества между Россией и Китаем, он включал в себя прелиминарный Буринский договор от 20.8.1727 г. и Кяхтинский трактат, подписанный 21.10.1727 г.. Обмен экземплярами между русской и цинской делегациями произведен летом 1728 г. в Кяхте, поэтому этот дипломатический акт получил название Кяхтинского.
В конце 1-й четверти 18 века назрела необходимость значительного расширения русско-китайской торговли и устранения в связи с этим спорных тер. вопросов. Русское правительство использовало вступление на престол в Китае нового императора Юнчжена и направило в июне 1725 г. для его поздравления чрезвычайное и полномочное посольство во главе с сербом на российской службе, князем С.Л.Владиславичем-Рагузинским. Одновременно он должен был договориться с Цинами о русско-китайском разграничении к западу от Аргуни и о налаживании торговли.
Ценность торговли — она служит миру между людьми. «Ценностный подход для науки, образования и общества» - тема очень современная, она и была главной в музее.
Ценности для каждого народа есть некая сформировавшаяся данность, спрессованный веками поведенческий архетип, который нельзя менять туда-сюда по собственной прихоти, как одежду. Мы можем или принять их, или отказаться от них (то есть жить вообще без ценностей), с полной невозможностью «обмена» на что-то, заимствованное у соседа. При этом отказ означает отказаться от собственной природы, от врожденных конкурентных преимуществ, то есть придется постоянно плыть против течения или даже плевать против ветра. Собственно, Россия наглядно продемонстрировала это в девяностые, когда безуспешно пыталась прикинуться «нормальной европейской страной», которая «будет чем-то вроде Бельгии».
Отсюда вывод — отказавшись тридцать лет назад от собственных ценностей, Россия до сих пор пребывает в состоянии «ценностного вакуума». Нового набора ценностей мы не обрели, а прежний не вернули, несмотря на тот факт, что сегодня чиновники и пропагандисты неустанно повторяют мантры об «особом пути» и «отдельной цивилизации». Доказательством служит очевидное расхождение красивых деклараций с реальной жизнью.
Президентский Указ «О сохранении и укреплении традиционных духовно-нравственных ценностей»: «В перечне 18 традиционных духовно-нравственных ценностей ярко фигурирует «крепкая семья».
Но сам музей уже давно «отражает» в народном творчестве семейное начало. Нам так часто повторяют, что семья – основа всего и от того, как и чем она живёт, зависит жизнь страны, что важность этой простой истины начинает тускнеть от тривиального «употребления». Но у посетителей музея есть возможность содрать шелуху тривиальности и увидеть семью другими глазами. Денис Думлер представляет свадебные рубахи из собрания музея — это народная культура! Он напоминает - какую роль они играли в жизни русской женщины. Феномен вышивки - не просто художественны промысел Русского Севера, но веками выработанная система защитных сил, на которые опирались наши предки. Кружева - искусство, родившееся ещё в Петровскую эпоху благодаря творческому союзу русских и венецианских мастериц. И снова на первый план выходит глубинная суть тончайших переплетений. Той же энергетикой пронизаны коврики-дорожки.
Неожиданный поворот имеет и тема Женщины – хранительницы домашнего очага. Но беречь его можно не только готовя пищу и воспитывая детей, но и наполняя дом произведениями искусства.
При словах «народные промыслы» у многих автоматически возникает ощущение чего-то древнего, к сегодняшнему дню прямого отношения не имеющего. А мастерство плетения из ивовой лозы, промысла, возникшего в начале прошлого века (!), каждый знает – как приятны столы, кресла, табуреты и дадут сто очков вперёд раскрученному иностранному ширпотребу. А вот оконным наличникам пока не везёт. Искусство почти утрачено, многие истинные шедевры доживают последние дни на разрушающихся деревянных домиках. А ведь наличники издавна считались защитой окон – глаз дома, в котором нечисть, если он любовно изукрашен, не заведётся. Такой же защитой окнам, карнизам и печам служили изразцы.
Как в нашем мятущемся настоящем не дать рассеяться золотому песку народного творчества? Есть ли у него завтрашний день?
Уверенно можно сказать, что мы сейчас оказались на самом переднем крае борьбы Добра со Злом. Своим подвижничеством мы сохраним историю, культуру, традиции… и поддержим спецоперацию на Украине. Нельзя допустить, чтобы привычный мир рухнул. Нас спасает каждый музей, в котором можно поразмышлять о Русской Мечте, Русском ковчеге, Русском соборе, Русской сотериологии, Русском преображении, Русском катехоне.
На эти вопросы отвечает Денис Думлер в музее Реваза Дорофеевича Шенгелии. Может быть после этого кто-то поступит в Высшую школу народных искусств! Ведь там готовят мастеров традиционных художественных промыслов по 22 специальностям (!). Впрочем, любое искусство живёт до тех пор, пока оно нужно людям. В конце экскурсии понимаешь, что рукотворной красотой, о которой с таким теплом рассказано, можно не только восхищаться. Стоит поискать для неё в своей жизни достойное место – не в переносном, а в прямом смысле слова. Мы сетуем, что в тревожные времена нам не на что опереться. А на самом деле вокруг таких опор – прочных, надёжных, в буквальном смысле слова проверенных временем – видимо-невидимо. Выбирай, какая больше по сердцу…
См. фотоальбом
Вместе с полным отказом от ценностей произошла и опасная подмена. Мы не «перешли на западные ценности», как нам внушали, а просто-напросто подменили ценности потребностями. Во многом, думаю, фундамент этому был заложен еще в советские времена, когда постоянный дефицит всего чего только можно довел массы людей до состояния вещевого фетишизма. Уже в конце семидесятых с ценностями довольно успешно конкурировал набор «ковер, стенка, жигули, джинсы» и так далее. Мгновенный переход к капитализму довел эту ситуацию до крайности, зацементировал ее. Это, конечно, вовсе не означает, что кто-то из нас не следуем в жизни в первую очередь именно набору ценностей, а не потребностям. Но центр тяжести, вокруг которого выстроено и вращается наше сегодняшнее общество, — это личная потребность и ее всевозможное удовлетворение. Чтобы убедиться в том, достаточно включить вечером телевизор и насладиться рекламой, которой нас потчуют. «Скидка, беги, покупай, трать, занимай, снова покупай!» — подряд, без пауз, с повторами минут пятнадцать. Если смотреть после долгого перерыва, складывается впечатление, что снято для психически больных людей — причем тоже сильно нездоровыми людьми.
PS
Идеология как стройная система ценностей и смыслов, имплементируемых в практику государственного управления, может включать и ряд мотивационных идеологем. Такие идеологемы в качестве метафор уже циркулируют в широком общественном дискурсе. Задача заключается в систематизации. Русский чертёж может опираться, в частности, на следующие метафоры историософии России: Русская Мечта, Русский ковчег, Русский собор, Русская сотериология, Русское преображение, Русский катехон.
Социальная мечта и есть общественный идеал. Русская Мечта всегда состояла в создании системы гармоничного мироустройства, основанной на любви и братстве. В этом смысле Русская Мечта отличается и от мечты американской, и от мечты китайской. Не индивидуальный успех и не мировое господство определяли русский идеал, а императив гармонизации мира. Сегодня это, в частности, выражается в отстаивании принципа многополярности мироустройства.
Симфоническое сосуществование народов в России – эта система жизнеустройства может и должна быть предложена миру как особый российский опыт. В ситуации, когда, с одной стороны, провоцируются цивилизационные войны, с другой – происходит глобализационное стирание традиций и исторической памяти, только модель Российского ковчега оказывается выходом, также как единственным выходом оказалось в своё время строительство ковчега Ноем.
Чем же отличаются ценности от потребностей? Тут все довольно просто. Потребности так или иначе мотивированы личной выгодой, ценности ориентированы на выгоду коллективную, более того, нередко означают отказ от личных потребностей. Частные интересы многочисленны и разнонаправленны, без ценностного саморегулирования они всегда усиливают энтропию и резко снижают эффективность. Думается, именно в сегодняшнем «ценностном вакууме» кроется ответ на вопрос, почему ситуация в противостоянии с Украиной развивается так, а не согласно нашим изначальным ожиданиям.
Здесь мы логично походим к вопросу: как же снова вернуть ценности в активное обращение, сделать их своего рода общественной валютой? Нельзя, конечно же, утверждать, что попытки утвердить ценности с помощью указов и нормативных документов совсем не имеют смысла. Тем не менее любые усилия государства здесь малоэффективны, пока общество лицезрит массовые противоречия между декларируемым и реальностью, в которой безраздельно царствуют экономический подход и принцип личной выгоды. Снять противоречие можно, только убрав одну из его составляющих. То есть или прекратить издавать особо не меняющие реальность законы «о ценностях», или же начать изгонять «дух Мамоны», пропитавший, словно кошачий запах, всю нашу жизнь сверху донизу.
Поясним — речь не об отказе от частной собственности, капитализма и даже пятнадцатиминутных рекламных пауз на ТВ. Речь о том, чтобы постепенно искоренить в обществе представления о выгоде, богатстве и роскоши как о главных критериях оценки эффективности его членов. Внедрялось это в наше сознание не один год, и избавиться от «духа Мамоны» тоже не получится по щелчку, но делать это обязательно надо.
(исп м-лы СМИ; Написано на основе информации из интернет-СМИ.)