sibЮго-западнее города Новы Тарг войска 4-го Украинского фронта совместно с чехословацкими войсками вели наступательные бои. Действуя в трудных условиях, наши части переправились через реку Орава и, продвигаясь вперёд, выбили немцев из сильно укреплённого опорного пункта Наместово. На поле боя остались сотни вражеских трупов. Сожжено 3 немецких танка и 6 самоходных орудий. Захвачены пленные и трофеи. В бою за населённый пункт Святой Микулаш отличилась группа наших автоматчиков во главе с сержантом Евсеевым. Автоматчики стремительно атаковали вражеские огневые позиции, перебили немцев и захватили орудия двух батареи противника. Лётчик-истребитель младший лейтенант Губанов атаковал самолёты противника, пытавшегося приблизится к переправе через реку. В коротком воздушном бою тов. Губанов убил 3 немецких бомбардировщика. Зенитчики капитана Мезинцева в течение дня уничтожили 4 истребителя противника. 

Войска 2-го Украинского фронта развивали успешное наступление. Гвардейские пехотные части и танки, выйдя вчера к Братиславе, развернули бои за этот мощный опорный пункт обороны немцев на Дунае. На подступах к городу противник построил артиллерийские и пулемётные доты и другие оборонительные сооружения. Немцы сосредоточили в районе города четыре пехотные дивизии, ряд специальных подразделений, бригаду штурмовых орудий и оказывали упорное сопротивление. Штурм города начался артиллерийской и авиационной подготовкой. Следуя за огневым валом артиллерии, наши бойцы ворвались на восточные окраины Братиславы и отвлекли на себя основные вражеские силы. Тем временам другие советские части продвинулись по восточным склонам Малых Карпат и нанести удар с севера. Завязались ожесточённые уличные бои. Вражеские танки, самоходные орудия и пехота неоднократно переходили в контратаки, но не смогли одержать стремительного натиска наших войск. Советские части прорвались в центр города и сломили сопротивление противника. Главный город Словакии очищен от немецких захватчиков. 

Братислава — важнейший промышленный центр и порт на Дунае. В городе сосредоточены электротехнические, машиностроительные, авиационные, химические и металлургические заводы. В Братиславе находится самая крупная электростанция Чехословакии. 

Севернее Братиславы наши войска преодолели горы Малые Карпаты. По Малым Карпатам проходил укреплённый оборонительный рубеж, строительство которого немцы начали в январе 1944 года. Этот рубеж состоял из железобетонных дотов, расположенных в два ряда в шахматном порядке. Немцы также построили много укреплений полевого типа: две—три линии траншей с ходами сообщения, противотанковые рвы и проволочные заграждения. После ожесточённых боёв на горных перевалах наши пехотные, кавалерийские и танковые части овладели этим рубежом обороны противника. Заняты узел железных дорог Рарбок и несколько населённых пунктов, расположенных на западных склонах Малых Карпат. В боях за день в этом районе уничтожено до 3 тысяч немецких солдат и офицеров. Захвачено много трофеев. 

Юго-восточнее и южнее Вены наши войска продолжали наступление. Противник, опираясь на многочисленные речки и каналы, оказывает упорное сопротивление. Немцы всё время подводят свежие силы и бросают их в контратаки. Советские части переправились через Нойштадтский канал и штурмом овладели городом Баден. На другом участке наши войска заняли ряд опорных пунктов и ведут бои за переправы через реку Вербах в 8 километрах от Вены. 

Западнее и юго-западнее озера Балатон наши войска с боями продвинулись вперёд на 20 километров. Захвачено много вооружения и складов с различными военными материалами. Бойцы одной нашей части взяли в плен немецкого офицера и группу солдат. Пленный офицер сообщил, что его солдаты прикрывали отход батальона, который сейчас находится в соседнем селе. Советские подразделения быстро отрезали врагу пути отхода. Затем гвардии младший лейтенант Коростылёв, сержанты Дорошенко и Бардюков, захватив с собой пленного офицера, пробрались в село, пришли к командиру немецкого батальона и предложили ему капитулировать. Батальон сложил оружие и в полном составе сдался в плен.